Translation of "numero esiguo" in English


How to use "numero esiguo" in sentences:

C’era un numero esiguo di devoti estremamente sicuri di sé ed ansiosi di dare iniziazione ai propri discepoli in presenza di Srila Prabhupada a cui Srila Prabhupada scrisse delle lettere.
There were a handful of overly confident devotees, anxious to initiate their own disciples in Srila Prabhupada's presence, whom Srila Prabhupada wrote letters to.
Ciò si è verificato in un numero esiguo di pazienti che hanno assunto il Viagra o altri farmaci simili al tadalafil.
This has occurred in a small number of people taking Viagra or other drugs similar to tadalafil.
Dalla tabella emerge che solo un numero esiguo di Stati membri raggiunge risultati superiori alla media dell’UE se si considerano diversi indicatori (cfr. allegato).
The Enforcement Table highlights that only a small number of Member States perform better than the EU average when various enforcement indicators are taken into account (see annex).
Le condizioni per una deroga a tale norma non sono soddisfatte a causa dello stato di conservazione non favorevole della specie e per il fatto che la quota di caccia autorizzata non costituisce un numero esiguo della popolazione della specie in questione.
The conditions for an exception from this rule are also not fulfilled due to its unfavorable conservation status and the fact that the authorised hunting quota does not represent small numbers of the species population.
Implementa una rete sicura e affidabile, semplice da configurare e gestire, che richiede un numero esiguo di risorse IT per la manutenzione.
Get a secure, reliable network that is simple to set up, easy to manage, and can be maintained with limited IT resources.
L'ambiente piacevole e il numero esiguo di sistemazioni renderanno il vostro soggiorno piacevole e rilassante.
A pleasant ambience and small number of rooms will make your stay enjoyable and relaxing.
Il numero esiguo di camere è compensato dall'ottimo servizio offerto da questo hotel.
Experience the personalized attention offered by this intimate lodge with fewer than 20 rooms.
Lo stesso vale per il finanziamento mediante cessione di crediti dei progetti innovatori; soltanto un numero esiguo di paesi ha dichiarato di aver adottato misure a questo proposito.
The same applies to debt financing of innovative projects, with only a small number of Member States announcing measures to this respect.
Comunque, si tratta di un numero esiguo, una piccola particella di bene da cui partire per salvare un grande male.
Nevertheless, it is a small number, a small particle of good from which to save a great evil.
Il software non è sempre flessibile e la sua interfaccia è limitata ad un paio di opzioni. ma allo stesso tempo è possibile usare il tutto senza sforzo grazie al numero esiguo di funzioni.
Although you might not find the program flexible as the interface is limited to just a few options, but at the same time you can use the service effortlessly because of the lack of options.
Nel mondo c'è un numero esiguo di cecchini in grado di sparare un tiro alla testa da un chilometro e centrare il bersaglio. E tu sei uno di quelli.
There's only a handful of shooters in the world who would take a shot from 3/4 of a mile away, much less a headshot, and make it, and you're one of 'em.
I miei seguaci, anche se di numero esiguo, mi aiuteranno a completare l'impresa fino a che saro' finalmente accettata da tutti come principessa.
My followers, though few in number, shall help see me through until I am finally accepted as a princess by all.
Professore, dato il numero esiguo di studenti che si sono iscritti al suo corso, il dipartimento la ricollochera' in un'aula piu' piccola.
Professor, given the modest number of students who have signed up to take your course, the department may be relocating you to a smaller venue.
Ma il vero premio e'... la Winchester 3000. L'unica sedia del distretto con un numero esiguo di macchie, un buon supporto lombare, e nessuna ruotina rotta.
But the real prize is the Winchester 3000, the only chair in the precinct with minimal staining, goodlumbarsupport, and no broken rolly-wheels.
Abbiamo un fantastico numero esiguo di indizi.
We have a wonderfully small number of clues.
Ruolo dei cristiani nella società, nonostante il loro numero esiguo
The Role of Christians in Society, Despite their Small Number
"Poiché solo un numero esiguo di proprietari pianifica di vendere, le ristrutturazioni sono incentrate sulle preferenze personali, non sul ritorno degli investimenti."
"As fewer homeowners plan to sell, renovating focuses on personal preference, not return on investment."
Ciò che mi è piaciuto di più era il numero esiguo di svizzeri/e.
What I liked most was the low percentage of Swiss students at the school.
Tuttavia, sembra piuttosto imprudente rischiare il vostro numero esiguo, per le cerimonie dei Maghi Del Sangue.
However, it seems rather reckless to risk your small numbers against Blood Mage ceremonies.
Il numero esiguo di presbiteri potrebbe infatti portare le comunità a rassegnarsi a questa carenza, consolandosi a volte con il fatto che quest'ultima evidenzia meglio il ruolo dei fedeli laici.
In fact, the small number of priests could lead communities to resign themselves to this shortage, finding comfort, at times, in the fact that the lack of priests makes the role of the lay faithful more prominent.
Tuttavia, questo voto è la media di solo 220 recensioni, un numero esiguo rispetto a quello del Google Play Store.
However, this is based on 220 review, which is a tiny amount in comparison to the 1, 3 million reviews in the Google Play store.
AQUA PLANT POND è consigliato per laghetti privi o con un numero esiguo di pesci in cui la scarsa crescita delle piante acquatiche è chiaro sintomo di carenza di nutrienti.
AQUA PLANT POND is especially recommended for aquaria without fish or with a small number of them, in which the weak growth of aquatic plants clearly indicates the deficiency of nutrients.
Un numero esiguo rispetto alla massa di un milione e 300mila rifugiati fuggiti dal conflitto siriano che secondo i dati del governo di Amman sono ospitati in Giordania.
A small number compared to the mass of one million and 300 thousand refugees who fled the Syrian conflict which according to government data in Amman are hosted in Jordan.
Come ho riferito in uno dei Surf Report dello scorso anno, il momento attuale somiglia molto all’evacuazione di Atlantide, in cui molte barche presero il mare, ma soltanto un numero esiguo riuscì ad approdare alla destinazione prevista.
As I mentioned in one of last year's monthly Surf Reports, this present time is very similar to the evacuation of Atlantis in which many boats were cast out to sea, but only a few made it to their appointed destinations.
Con l'appoggio del 10-15 per cento dei musulmani, l'islamismo ricorre a gruppi fedeli e specializzati che hanno un impatto che va ben oltre il loro numero esiguo.
Supported by 10-15 percent of Muslims, Islamism draws on devoted and skilled cadres who have an impact far beyond their limited numbers.
La rarità dei ceppi prodotti da Reserva Privada si traduce nel fatto che solamente un numero esiguo di prodotti compaia sul mercato.
The rarity of the strains produced by Reserva Privada means that limited numbers are produced.
Alcune persone esprimono preoccupazione in merito ai conservanti poiché un numero esiguo di individui ne sono allergici, proprio come altri sono allergici alle api o alle noci.
Some people raise concerns about preservatives, because a small number of individuals have allergies to them just as some people have allergies to nuts or bees.
Tuttavia, dato il numero esiguo dei nomi registrati, l’attuale regime delle specialità tradizionali garantite non ha sfruttato appieno tutte le sue potenzialità.
However, as only a few names have been registered, the current scheme for traditional specialities guaranteed has failed to realise its potential.
Esse dovrebbero contribuire ad alleviare, in particolare, la pressione sui punti di frontiera, presenti in numero esiguo e in cui tali perturbazioni sono più probabili, in quanto i veicoli non devono tornare immediatamente.
They should help in alleviating, more particularly, the pressure on the border points, which are few in number and which are where such disruptions are most likely, as the vehicles do not need to return immediately.
UEFA Training Ground analizza più da vicino lo Studio sugli Infortuni dei Club d'Elite e individua nel numero esiguo di infortuni del Barcellona una delle chiavi del successo dei blaugrana in UEFA Champions League.
UEFA Training Ground takes a closer look at the UEFA Elite Club Injury Study and finds out why staying free of injury was key to FC Barcelona's UEFA Champions League success. Spain Barcelona
E’ noto dalla letteratura che un numero esiguo di cavalli può sviluppare porpora emorragica se vaccinato poco dopo l’infezione.
From literature, it is known that a very low number of horses may develop purpura haemorrhagica if they are vaccinated shortly after infection.
Si tratta di un numero esiguo di codici informatici che interagiscono con il tuo computer, dispositivo mobile, browser o e-mail.
These are small amounts of computer code that interact with your computer, mobile device, browser or e-mail.
Finora, il numero esiguo di consultori giuridici esistenti in Germania non si occupano di questioni ambientali.
So far, the few existing legal clinics in Germany do not deal with environmental cases.
Inoltre, anche il Parco nazionale di Sjeverni Velebit vanta una ricca flora e fauna e un numero esiguo di sentieri aperti ai turisti, ai fini di salvaguardare la natura incontaminata.
Northern Velebit is also the home to a rich variety of flora and fauna, and only a few paths are open for tourists to use in order to preserve the pristine nature of this area.
Pagine di affiliazione di prodotti in cui la maggior parte del sito è stato creato a scopi di affiliazione e contiene un numero esiguo di contenuti originali o con valore aggiunto per gli utenti.
Pages of product affiliation where the majority of the site is made for affiliation and contains a limited amount of original content or added value for users.
Alla fine, i ricercatori di CheckPoint sono stati in grado di indovinare circa il 4% degli ID, che non è un numero esiguo.
In the end, CheckPoint researchers were able to guess about 4% of IDs, which is not a small number whatsoever.
Un numero esiguo di bambini con SpA-ERA giovanile può avere la psoriasi o svilupparla in seguito.
A small subset of children with juvenile SpA-ERA may already have or may develop psoriasis.
La maggior parte delle città hanno un numero esiguo di ostelli.
Most cities have one or maybe a few hostels.
Puoi gestire un numero esiguo o centinaia di prodotti.
Manage a handful or hundreds of products.
Veniva spiegato solo a pochissime persone, ad un numero esiguo di persone.
Was explained to very, very few even, amounting to few numbers of people.
Lo chuchotage è ideale in caso di un numero esiguo di ospiti stranieri.
Chuchotage is suitable for a small group of foreign participants.
Tuttavia, non c'è bisogno di preoccuparsi, poiché soltanto un numero esiguo di errori possono ricomparire dopo essere stati eliminati da SLOW-PCfighter.
There is no need to be worried though as just a small number of errors may reappear after being removed by SLOW-PCfighter.
Quei 137.000 nuovi cittadini costituiscono circa il 2 per cento della popolazione israeliana, il che non è un numero esiguo.
Those 137, 000 new citizens constitute about 2 percent of Israel's population, not a small number.
Ad esempio, dei robot già producono automobili in tutto il mondo con il contributo di un numero esiguo di esseri umani, e presto anche questi saranno sostituiti da altri robot.
For example, robots already produce cars worldwide with very few humans involved, and even those few will soon be completely replaced by robots.
Soppesate le opportunità dal numero esiguo di studenti e di ricercatori esistenti.
Judge opportunity by how few other students and researchers are on hand.
Negli ultimi 30 anni, questi studi hanno testato un numero esiguo di proteine in pochi campioni e solitamente in un solo luogo.
In the past 30 years, these studies have tested a small number of proteins in relatively few samples and usually in single locations.
Perché? Perché fanno affidamento su un numero esiguo di navi e boe.
Why? Because it relies on a small number of ships and buoys.
0.73904514312744s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?